Freitag, 31. August 2012

Fallen in Love ...



with
BOSTON



"Die Wiege der Unabhängigkeit"
nennen die Bostonians ihre Stadt.
Und das nicht zu Unrecht,
denn die Geschichte der USA hatte hier ihren
ersten Akt:
Die Boston Teaparty,
die Unabhängigkeitserklärung
Freiheitskämpfer
und Unabhängigkeitskrieg,
alles hat hier in Boston statt gefunden 
oder zumindest seinen Anfang genommen. 

The "cradle of Liberty"!
 This is how the Bostonians call their city.
For good reasons, because many of the revolutionary 
activities started in this city in the 18th century.

Where ever you go or stay
you read and hear of famous American patriots:
Samuel Adams
Thomas Jeffersen
Paul Revere
....


Wo immer man geht oder steht,
begegnet man berühmten Namen aus der Geschichte der USA:

Samuel Admas - Anführer der Freiheitskämpfer
Thomas Jeffersen - 2. Präsident
Paul Revere - ein Held, der berühmt wurde
wegen seines waghalsigen Rittes durch die Nacht
(um die Führer des Freiheitskampfes
vor der Ankunft der Briten zu warnen)
...



 
"Listen my children and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-five;
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year...."


Mit diesen Worten beginnt der amerikanische Dichter
H. W. Longfellow sein episches Gedicht
über den Helden "Paul Revere".

Wir sind auf den Spuren seiner Geschichte und der,
der amerikansichen
Unabhängigkeit gewandelt
in Boston!





Obwohl sich mir persönlich der Name Samuel Adams
viel intensiver eingeprägt hat
(nicht zuletzt wegen des ausgesprochen erfrischenden Biers,
das seinen Namen trägt)
habe ich als Erinnerung an Boston
ein Motiv gefunden, dass an den Heldenritt
von Paul Revere erinnern soll!






Although the name of Samuel Adams has become more memorable
to us (not least because of the delicious beer with the same name)
I stitched this wonderful design of Paul Revere's Midnight Ride
and finished it as a Ornament to remind me of the wonderful days
in Boston.





"The Regulars are coming"
Just Cross Stitch July/August 2012
Belfast Linen Vintage Mocha
DMC, GAST, WDW






Genauso rasend,
wie Paul Revere dereinst durch die Nacht galoppierte,
rast mir die Zeit davon!

Nun ist der August schon wieder vorbei
und bei uns herrschen gerade herbstliche Bedingungen;
Zeit um den Sommer hinter sich zu lassen.
Eigentlich hatte ich gehofft, meine Urlaubsberichte
und -erinnerungen bis Ende August fertig zu bringen,
doch das hab ich leider nicht geschafft.


Just as furious as once Paul Revere  
galloped through the night
time races by!
Now the month of August is already gone
and Autumn is up to come.
I hoped that I will manage to 
post all my travel-memories before the end of August
but unfortunately I did not make it.

I possibly will show one more post with photos
of the rest of our tour in September
but now I am eager to stitch and post
about other themes.



Vielleicht bringe ich im September noch einen Bilderbeitrag zu den USA
doch mich drängt es nun,
mich wieder anderen Themen zu zu wenden.


It was a great summer
but now 
I really enjoy the start of Autumn.
 
 
Es war ein wunderschöner Sommer 
aber nun freue ich mich auf den Herbstbeginn.
 
 
Bis bald
 
Hilda


Montag, 20. August 2012

USA Tour 2012 - First Stage!


CAPE COD






Nach einem tollen halben Tag
in New York City
und der Übernahme eines perfekten Mietautos
führt uns die erste Etappe unserer
Reise durch Connecticut und Rhode Island
nach Hyannis (City of Barnstable) Massachusetts,
ein entzückender Hafenort
auf der Halbinsel Cape Cod!

After an amazing short stay
in New York City
where we received the perfect car rental
the first stage of our tour
leaded us through Connecticut and Rhode Island
to Hyannis (City of Barnstable) Massachusetts.





CAPE COD ...
... wo berühmte Menschen (wie die Kennedys)
ihre Sommer verbringen
... wo die Häuser und die Städte aussehen,
als seien sie einem Werbefilm entnommen
... wo die Strände endlos scheinen
... wo der Film "Der weiße Hai" gedreht worden ist und
... wo genau, als wir da waren, ein weißer Hai vor der Küste 
gesichtet wurde (angeblich ...)
... where famous people (like the Kennedys)
spend their summers
... where the houses and the cities look like,
as if they were from a promotional film
... where the beaches seemed do be endless 
 ... where the movie "Jaws" was filmed and
... where exactly when we were there, a white shark off the coast
have been seen (allegedly ...)







... und wo die Yachthäfen
voll sind mit den schönsten Segelbooten
... and where the harbors are
full of the most beautiful sailing yachts



Vorlagen für Cape Cod - Ornament entnommen aus:
Chart for Ornament:
"Plaisir de broder Point de Croix Le mag N° 16"
Belfast Linen "Flax", DMC





Ein wunderschöner erster Eindruck von den Atlantikstränden der USA
und eine bleibende Erinnerung!
Das war 
Cape Cod!

A wonderful first impression from the Atlantic beaches of the United States
and a lasting memory
was
Cape Cod!




Montag, 6. August 2012

Discovering the USA






Heuer haben wir uns einen großen Traum erfüllt:
Drei Wochen USA!
Die schönste, intensivste und anstrengendste Reise,
die wir jemals gemacht haben. 

This year a dream came true:
We travelled through the North-East of the USA
for three weeks.






22 Tage - 22 Days
21 Nächte - 21 Nights
3.980 km - 2475 Miles
1500 Fotografien - 1500 taken Photos
10 US-Bundesstaaten - 10 States
2 Kanadische Provinzen - 2 Canadian Provinces
viele viele liebe höfliche freundliche Menschen
many many friendly and polite people




So viele Eindrücke,
so viele Erinnerungen!

Zu einigen der schönsten Orte
möchte ich mir passende Motive sticken ....


.... angefangen habe ich mit der amerikanischen Flagge,
die uns auf der ganzen Reise begleitete: 
fast an jedem Haus
an Straßenlaternen
an Gartenzäunen ....


So many impressions
and memories.
I want to keep them all
in my mind
and also in my hands.
Therefore I want to stitch
some little things
suitable to the most wonderful places
we have seen.

Start-up of my stitched collection:
The Star Spangled Banner!

 "Stars and Stripes", The Cross Stitcher August 2003
32 ct Ice Blue Belfast Linen, DMC-Floss


Eine Auswahl der Fotos 
und kleine Geschichten werde ich für euch 
(und für mich zur Erinnerung)
hier in meinem Blog so nach und nach einstellen.
 Und natürlich die kleinen gestickten Werke,
so sie fertig sind!

A small selection of the more than 1500 photos I have taken,
 I will show here in my blog during the next weeks
and I hope you will enjoy the pictures and the little stories,
like I enjoyed this amazing journey!


Eine schöne neue Woche
wünscht euch
Hilda