Sonntag, 7. Dezember 2014

St. Nicholas - Patron Saint of Children




"Patron Saint of Children"
Pattern out of the Book "Santa Remembered", by Leisure Arts




Eine Advent- bzw. Weihnachtstradition
an die ich mich bis in die früheste Kindheit erinnern kann,
ist der Nikolaustag - der 6. Dezember.

Der Nikolaustag war der erste Tag in der Weihnachtszeit,
an dem wir Kinder jedes Jahr mit hochroten Wangen
und kaum zu bändigen den ganzen Tag ungeduldig
rumzappelten, bis ER endlich kam:

Der Gabenbringer,
der Schutzheilige der Kinder
DER NIKOLAUS!

"St. Nicholas of Myra"
Pattern out of the Book "Santa Claus, an American Treasure"
by Leisure Arts

One of the Christmas traditions from my childhood
that I remember best 
is the day of St. Nicholas!

And this wonderful tradition
is still an important day
now the the generation of our children grows up. 



Und seitdem eine neue Generation Kinder
in unserer Großfamilie heranwächst,
halten wir diesen Tag wieder hoch.

Und jedes Jahr sind die Kinder aufgeregt
und kaum zu bändigen.
Die Erwachsenen milde und verständnisvoll.
Wir essen und trinken und plaudern fröhlich,
bis es schließlich richtig dunkel ist
und irgendeiner der Erwachsenen heimlich verschwindet ...
... kurz danach erhebt sich ein Gepolter und Gerassel draußen
vor der Türe und den Fenstern
und die Kinder laufen laut aufgeregt hinaus ....
... wo dann in einem großen Korb
die Nikolaus-Sackerln stehen.




In Austria St. Nicholas
is the Patron Saint of Children
the bringer of candies and apples and nuts and other delicious treats.

Every year
on the 6 th of December the members of our family get together
and celebrate this lovely day.


Heuer traf sich die Familie zur Nikolausjause bei uns.
16 Personen haben an unserem großen Esstisch in der Küche Platz gefunden.
Und ich hab mich bemüht, den Tisch "nikolausgemäß" zu decken.






This year we hosted St. Nicholas Day.
Sixteen persons sat on our big dinner table in the kitchen
that I decorated with burlap, apples, pinecones and nuts.
It was an amazing afternoon and evening!


Der Tag ist jedes Jahr ein wunderbares Fest
für alle Kinder
die großen, wie die kleinen.

Und nachdem der jüngste Spross unserer Großfamilie grade mal
ein einhalb Jahre alt ist,
kann das noch ein paar Jahre so weiter gehen,
genauso wie das Sticken dieser Nikolaus-Sackerln,
die jedes Jahr wieder zum Einsatz kommen.



It was a more silent and calm day today
with some sewing and stitching and
relaxing.

And tomorrow,
tomorrow we are going to bring home our Christmas tree.


Heute war der Tag umso ruhiger,
mit ein wenig Handarbeiten und ganz viel Nichtstun.

Und morgen?
Morgen holen wir wahrscheinlich unseren Christbaum!

Meine liebe Freunde und Leser,
ich hoffe ihr könnt das zweite Adventwochenende genießen
im Kreise eurer Familie und Freunde
oder ganz für euch - gerade so wie es euch gefällt!

Bis bald
Hilda



Dienstag, 2. Dezember 2014

It's Beginning to Look Alot Like ...





Das erste Adventwochenende gehört bereits der Vergangenheit an.
Wir haben es auf das Angenehmste genützt 
für allerlei kreative
und dekorative Tätigkeiten.

Ein bisschen draußen, ein bisschen drinnen,
überall in unserem Haus beginnt es nun schön langsam 
weihnachtlich auszusehen.

Ein paar erste Eindrücke habe ich euch heute mitgebracht.




Hello my dear friends and readers!
I only popped in to show you the first pictures of my
Christmas decoration.

We have just begun to "deck our halls"
for the most wonderful time of the year!


Es ist wie immer:

Ich fange am ersten Adventwochenende an
und höre erst auf, kurz bevor am 24. Dezember
unsere Gäste eintreffen.





Ich stemple, bohre, schneide, klebe, 
binde, male, sprühe, drucke,
arrangiere und arrangiere wieder um.

Mein Kreativmuskel ist hoch aktiv.
So viele schöne neue Möglichkeiten
sehe ich Tag für Tag auf euren Blogs und im Rest des Internets.
So viele Ideen geistern in meinem Kopf herum
und schmeißen jeden Plan stündlich über den Haufen,
weil mir da und dort wieder was Neues einfällt.
Und  ICH LIEBE DAS!





I am stamping, drilling, cutting, glueing, 
painting, spraying and printing,
arranging and re-arranging.
And I ENJOY IT being creative every day!

We have just started
and probably we will be ready right before our first guest
step in on December 24.


Die schönste und für mich kreativste Zeit im Jahr hat begonnen.
und ich freue mich darauf
sie hier mit euch zu teilen


My dear friends and readers
enjoy these coming days and weeks of festive and creative
decorating.
Every now and then I will show the progresses
of our decoration here in my blog.

Have a wonderful time!


Meine lieben Freunde und Leser
ich wünsche euch eine wunderbare Adventzeit

Bis bald/Hugs
Hilda



Freitag, 28. November 2014

Autumn Days are Almost Gone ...


Auch wenn der Herbst theoretisch (astronomisch) noch drei Wochen dauert,
ist er mit Beginn der Adventzeit für mich Geschichte.

Einen letzten Post will ich ihm noch widmen,
bevor es dann auch hier bei mir endlich weihnachtlich wird.





"Autumn days are almost gone
Frost is sparkling on the lawn
Windows winking cheerful lights
warm the cold November nights!"



Als ich dieses Gedicht das erste Mal gelesen habe,
hat es mich an längst vergangene Novemberabende und -nächte erinnert.
Damals war ich besonders im November viel unterwegs.
Vorbei an kleinen Städten und Dörfern,
in denen die Räume der Häuser freundlich und hell erleuchtet waren.






Das Strahlen der erleuchteten Fenster in die Novembernacht
war für mich immer wie ein Wärmen, ein Begleiten
auf meinen langen einsamen Fahrten.
Und je näher ich meinem Ziel (meinem damaligen Zuhause) kam
umso wärmer schien der Schein zu sein,
der auf die Straßen fiel.

Years ago 
I was very much traveling (by car)
on cold and dark November evenings and nights.
And then I really enjoyed passing little towns and villages
with houses shiny lighted and friendly winking windows.







"Window Sampler" by The Prairie Schooler
out of "November"
stitched on some 36 ct antique white Linen
in DMC as charted.

These days are long ago (for Goodness Sake) 
and now I do not have to drive hours and hours through the night for coming home.
Being here and living in such a wonderful home is one reason to be thankful! 
Especially because today it is the first anniversary of our moving into our new home. 




Nun, diese Zeiten sind (so spannend und prickelnd sie damals auch waren)
gottseidank vorbei.
Heute muss ich nicht mehr stundenlang durch kalte Novembernächte reisen
um heim zu kommen.


ZU HAUSE!

Heute ist der Jahrestag unseres Einzugs in unser neues Haus.
Ein Grund um wirklich dankbar zu sein.
Einer von vielen!

Und - obwohl ich zu den Menschen gehöre, 
die ganz spontane Dankesausbrüche haben 
und immer wieder ein tief empfundenes "OH DANKE" gen Himmel schmettern,
habe ich mein "Be Thankful"-Werk rechtzeitig zum amerikanischen Thanksgiving fertig gestellt.
Ein wenig auch um daran zu erinnern, 
wie gut es uns allen geht
und wieviele Gründe wir doch haben, dankbar zu sein.




"Be thankful" - Country Cottage Needleworks
stitched on Zweigart Belfast Capuccino with the Threads as charted

Autumn days are REALLY gone now for me
and with these two finishes I kiss Autumn goodbye for this year.

Because
it is starting more and more to look like Christmas
around here!

To all my American readers and friends
I send some cheerful Thanksgiving greetings
and hope you had a wonderful day yesterday.

Hugs
Hilda


Meine lieben Freunde und Leser,
ich hoffe, ihr hattet einen schönen Herbst
und konntet euch viel mitnehmen,
wofür ihr dankbar seid

Bis bald
und dann endlich adventlich!
Eure Hilda